Hello friends, family, coworkers, and those I have yet to meet. I’ve created this blog to keep you all up to date on my expedition to the summit Mt. Everest. I have taken a 2 month leave from work to participate in a 60 day expedition which will be guided by Alpine Ascents International. If successful, I hope to take the Panamanian flag to our world’s highest peak and complete a personal goal of several years. Through this blog, I hope to share with you my experience in this magical country rooted in Buddhist culture and tradition. Please feel free to post your comments or email me at morales@cryogasonline.com or mmorales71@gmail.com. Best wishes to all, specially my son and daughter at home.
Hola amigos, familiares, colegas y todos los que no he tenido el placer de conocer. He creado este blog para mantenerlos al dia de mi expedicion a la cima del Mt. Everest. He tomado una licencia de 2 meses de mi trabajo para participar en esta expedición de 60 dias que sera guiada por Alpine Ascents International. De tener exito, espero llevar la bandera Panameña a al punto mas alto de nuestro mundo y asi completar una meta personal de hace varios años. A través de este blog, espero compartir con ustedes mi experiencia en este mágico país rodeada de cultura y tradición budista. Favor postear sus comentarios o escribirme por correo electronico a morales@cryogasonline.com o mmorales71@gmail.com. Saludos y bendiciones a todos, especialmente, mi hijo y mi hija en casa.
Wednesday, April 29, 2009
April 29 - Day 25
----------------------------------------------
Hi from EBC. Yesterday we returned to base camp after our first rotacion through the ice fall, slepped 2 nights at camp 1, moved to camp 2 where we also spent 2 long nights. Camp 2 on Everest is near the Lhotse face which we must climb in order to reach camp 3 at around 7300 mts. On our second rotation, we will sleep (eyes wide open) at camp 3 without supplemental oxygen in order to start concluding our acclamatization process. Following the second rotation, we will descend to 4200 mts for a few days in order to rest, eat and breath plenty of oxygen prior to our third and last rotation into the mountain. Our last rotation includes moving to camp 4 and attempting the summit which according to our current schedule, should make our summit attempt between the 22nd and 24th of May. Well, we still have plenty of time and work before our summit bid and will keep you all posted as our plans advance. The sun is coming down, snow is falling and yes, it is starting to get a bit cold. My regards to all and again, thanks for your emails.
Monday, April 20, 2009
April 20th - Day 16
----------------------------------------------
Today we concluded our 3 day technical review and will be heading into the icefall tomorrow morning. Part of our day included ice climbing with and without ice tools (hummmm!). My climbing buddies from the underworld will get a kick out of this, check out the pictures. After our incursion in the icefall, we will return to basecamp to sleep and the following day, half the team will go through the ice fall again and sleep 2 nights at camp 1 and move further up to camp two to sleep one night and return to basecamp for rest a few days. For logistics issues, the rest of the team will move up a couple of days later. My best to all, specially my two beautiful babies at home (not really, they're 14 and 11) and the rest of my family.
Saturday, April 18, 2009
Dia 14 - Puja + practica con escaleras + menos papel higenico. Excelente Dia!
----------------------------------------------
Tuvimos un excelente puja ayer en la manana. En la tarde, nuestro equipo junto a varios otros, ayudamos a rellenar con piedras un sitio seguro para aterrizar helicopteros de rescate, lo cual beneficia a todas las expediciones ya que es inevitable que alguien en algun momento va requerir de una evacuacion de emergencia. Me siento mucho mejor hoy y participe con nuestro equipo en una practica / revision tecnica de manejo de lineas fijas y el uso de escalares para cruzar grietas lo cual usaremos intensivamente para pasar la cascada de hielo en un par de dias. Como algunos ya conocen, la cascada de hielo es probablemente la parte mas tecnica de la escalada. El hecho de tener que cruzar grietas de cienes de metros de profundidad y sumado al riesgo de avalancha hace esta parte de la escalada muy interesante (hummm!). Bueno, difruten las fotos de nuestro puja y practica de hoy dia. La fotos crusando la grieta con una sola soga y sin un companero haciendo tension en la soga es poco usual pero igualmente, es parte de la revision que tenemos que hacer. Tengo programado filmar los cruces de las grietas con un helmet cam mirando para abajo que debe producir imagenes interesantes, hummmm, otra vez esta palabra. Saludos a todos...
Thursday, April 16, 2009
April 15th - Day 12
We have a great camp set up near the start of the Khumbu ice fall which will be our home for the next 5 to 6 weeks as we make our way up the mountain. Tomorrow we have our Puja which is a religous ceremony performed by Buddhist monks blessing our safe passage through the mountain. The auspicious date for tomorrows' Puja was given to us by Lama Geshe in a previous Puja about a week a ago in a town near Pheriche. We should be making a move through the ice fall to camp 1 a couple of days after our Puja. I'll keep you all posted on our plans as they become available. Thanks for all of your emails and comments. I'll try to respond to them as time and sattellite connectivity permits.
----------------------------------------------
Hola a todos! Finalmente llegue al campamento base el martes (dia 10) sin embargo no he estado muy bien de salud. Hay un virus estomacal que esta afectando a varias expediciones, incluyendo la nuestra. Ademas de los efectos normales asociados con la altura, vomitos y diarrea hace el ajuste del cuerpo toda vez mas difícil. Comencé a tomar antibioticos ayer y me siento mucho mejor. La ultima vez que estuve por aca tuve una experiencia similar por lo que sin lugar a duda, esto es parte de la vida en el Khumbu.
Tenemos un excelente campamento cerca del inicio de la cascada de hielo del Khumbu que sera nuestro hogar por las proximas 5 a 6 semanas. Mañana tenemos una Puja que es una ceremonia religiosa realizada por monjes budistas que dan una bendición para pasar de manera segura por la montaña. La fecha de la Puja nos las dio hace una semana Lama Geshe en una Puja que hicimos cerca de Pheriche. Un par de dias despues del Puja, iniciaremos nuestro ascenso por la cascada de hielo hasta el campamento 1. Gracias a todos por sus correos y comentarios. Tratare de responder a todos conforme a la disponibilidad de tiempo y conexion satelital.
Saludos y muchas bendiciones!
Sunday, April 12, 2009
Day 8 - Happy Easter!
Friday, April 10, 2009
Day 6 / Pheriche - 4300 mts.
Hi all, we're currently in Pheriche at around 4300 mts. Tomorrow we continue our trek to base camp. Happy birthday to my father and a big hug to my two kids, Paola and Mike.
Tuesday, April 7, 2009
Day 3 - Namche Bazar - 3440 mts
Hola a todos, como les comente ayer, hoy pasamos el dia aclimatizando en Namche. Esta manana, salimos temprano a subir varios cerros (3850 mts) y visitamos varios pueblos entre ellos, Khumjung (3780 mts) donde Edmund Hillary (primer escalador en llegar a la cima del Everest) hizo la primera escuela en la region. Hoy tuvimos nuestra primera vista del Everest la cual pueden apreciar en la foto (pico mas bajo a la izquierda con una formacion de nubes arriba.. El trabajo de hoy fue parte del proceso de aclimatizacion (climb high / sleep low). Manana subiremos al pueblo de Khunde (3840) donde pasaremos la noche.
Hi all, as I mentioned yersterday, today we spent the day aclamatizing in Namche. This morning, we trekked up to several towns above Namche including Kumjung (3780 mts.) where Sir Edmund Hillary (first to reach the summit of Everest) built the first school in the region. Today we got our look at Everest (it is the lower peak on the left with the cloud above. Our work today is part of the aclamatization process (climb high / sleep low). Tomorrow we will trek and stay the night in the town of Khunde (3840).
Monday, April 6, 2009
Finally on the Mountain! Finalmente estamos en la Montana!
Bueno amigos, logramos volar a Lukla el dia siguiente (Abril 05) despues de varios dias de intentos sin exito. Llegamos a Lukla alrededor de la 11:15AM, almorzamos algo y seguimos a Phakding (+/- 2800 mts), dormimos la noche y esta manana iniciamos nuestro ascenso y llegamos en horas de la tarde a Namche Bazzar (3450 mts.). Nos quedaremos en Namche 2 noches y continuaremos nuestro a la montana. Fue un dia largo pero al menos ya estamos en la montana. Saludos...
Saturday, April 4, 2009
Change of Plans - Lukla's Out!
suspended the flight and of the 8 flights that took off this morning,
only 3 landed and the rest had to turn back. Some of the local staff
that was able to fly out highly recommended we do not fly today due
the heavy turbulence. Regardless, the airline cancelled the flight
and we're on plan B. This afternoon we are going to fly to the town
of Phaplung which is a 3 day trek / hike from Lukla. Although it adds
more days to our trek to base camp, at least we get out of the city
and into the mountain. Cheers and thanks to everyone for there
emails.
Un breve resumen desde el aeropuerto en Kathmandu. Mal tiempo el
Lukla ha suspendido nuevamente los vuelos y de 8 vuelos que salieron
esta manana, solo 3 atterizaron y el resto tuvieron que regresarse.
Parte del grupo local que logro volar a Lukla recomendaron que no
volaramos hoy debido a las condiciones de vuelo y mucha turbulencia.
De todas maneras, la decision la tomo la aerolinea, cancelando los
vuelos y vamos a proceder con el Plan B. Esta tarde vamos a volar a
un pueblo llamado Phaplung que queda a tres dias (trek / hike) de
Lukla. Aunque nos agrega mas dias a nuestro trek / hike al campamento
base, nos aseguramos llegar, salimos de la ciudad y damos inicio a la
expedicion. Saludos a todos y gracias por los correos.
Thursday, April 2, 2009
No go to Lukla!
Bueno amigos, como sucede con algo de regularidad en esta ruta, el clima tiene que estar muy despegado en el aeropuerto de Kathmandu y el de Lukla para poder volar. Llegamos al aeropuerto antes de las 6:00 AM y esperamos con "paciencia" por poco mas de 8 horas antes que cancelaran el vuelo. Regresaremos manana para intentar nuevamente.
Check out this You Tube video of a landing in Lukla. http://www.youtube.com/watch?v=Rq_S_vAsiuo&feature=related
Wednesday, April 1, 2009
In route to Lukla /En ruta a Lukla
Hola desde Kathmandu, Nepal. Hoy pasare mi ultima noche en esta ciudad haciendo algunas compras finales y afinando algunos detalles. Manana salimos a las 5:00AM para el aeropuerto y si existe buen clima a salir el sol, nos trasladaremos a Lukla (2840 mts) en la region del Khumbu, el punto mas cercano al Everest. De aquí iniciaremos un trek / hike de 9 a 10 dias hasta llegar al campamento base (+/- 5300 mts). Debido al tipo de pista en el aeropuerto de Lukla (muy, muy corta y con una inclinacion), muchos dicen que solo el aterrizaje es parte de la aventura. La verdad es que la ultima vez que estuve por aca, tenia los ojos cerrado toda la distancia. Quizas esta vez me atreva mirar por la ventana. Saludos a todos…
Hi from Kathmandu, Nepal. Today will be my last night in the city which I spent doing some last minute shopping and concluding some final details. Tomorrow we will leave for the airport at 5:00AM and if weather is good when the sun comes up, we will fly to Lukla (2840 mts) in the Khumbu region which is the closest airport to Everest. From Lukla, we will begin our 9 to 10 trek to base camp (+/- 5300 mts). Due to the type of strip (very, very short and inclined), many believe the landing is an integral part of the adventure. The truth is the last time I was in the area I closed my eyes the entire time. Maybe this time I’ll actually look out the window. Cheers…